愛德華的神奇旅行

S0000008802

$ 221
商品簡介
付款及配送方式 (滿額免運)
配送及付款方式
配送方式
宅配 (滿 $399 免運費)
付款方式
信用卡一次付清
信用卡紅利折抵
信用卡分期付款
ATM轉帳付款
分期數 每期金額 合作銀行
3期0利率 $73 (第一期 $75) 22家銀行

22間銀行適用

  • 中國信託商業銀行
  • 國泰世華商業銀行
  • 玉山商業銀行
  • 台新國際商業銀行
  • 台北富邦銀行
  • 聯邦商業銀行
  • 遠東國際商業銀行
  • 第一商業銀行
  • 臺灣新光商業銀行
  • 元大商業銀行
  • 滙豐(台灣)商業銀行
  • 澳盛(台灣)商業銀行
  • 凱基商業銀行
  • 合作金庫商業銀行
  • 上海商業儲蓄銀行
  • 渣打國際商業銀行
  • 臺灣中小企業銀行
  • 台中商業銀行
  • 安泰商業銀行
  • 日盛國際商業銀行
  • 陽信商業銀行
  • 華泰商業銀行
6期0利率 $36 (第一期 $41) 22家銀行

22間銀行適用

  • 中國信託商業銀行
  • 國泰世華商業銀行
  • 玉山商業銀行
  • 台新國際商業銀行
  • 台北富邦銀行
  • 聯邦商業銀行
  • 遠東國際商業銀行
  • 第一商業銀行
  • 臺灣新光商業銀行
  • 元大商業銀行
  • 滙豐(台灣)商業銀行
  • 澳盛(台灣)商業銀行
  • 凱基商業銀行
  • 合作金庫商業銀行
  • 上海商業儲蓄銀行
  • 渣打國際商業銀行
  • 臺灣中小企業銀行
  • 台中商業銀行
  • 安泰商業銀行
  • 日盛國際商業銀行
  • 陽信商業銀行
  • 華泰商業銀行
訂購說明
  1. 訂單確認後會儘快安排出貨,商品規格、圖片、說明、無庫存、價格或交易條件有誤及其他無法接受訂單情形,將通知您訂單不成立,辦理訂單取消與退款。
  2. 訂購、收件資料不正確、無人收件、拒絕收件等情況,本網站有權拒絕接受訂單或取消訂單。頁面圖片、影片補充說明

    1. 商品因拍攝關係顏色可能略有差異,以實際商品為主。

    2. 本頁面若有商品情境照僅為示意、輔助呈現用,商品僅有主體不包含情境照中的其他配件,配件請以規格中標示為準。

商品配送
  1. 全站商品原則免運費,若有需另加收運費或有出貨門檻將於相關頁面中標示,商品下單後確認交易條件無誤且有庫存後3個工作天內寄出,送貨範圍限台灣本島。請注意!收件地址請勿為郵政信箱。
  2. 一筆訂單僅可有一種配送方式,如果您需要將商品配送至兩個以上的地址、或希望以不同方式配送請分批訂購。多筆相同收件地址的訂單可能會分開寄送或合併包裝配送。
  3. 商品頁標示「預購、客製化」商品,將以實際出貨或製作日標示為主。(不適用3個工作天出貨)
  4. 訂購的商品會配送三次,若無法送達,再經聯繫逾三天聯繫不上者,將會取消該筆訂單並全額退款。
商品配送
  1. 依《消費者保護法》規定消費者於商品簽收翌日起算七天猶豫期,期間申請退購無須負擔運費,欲退購者請於七日內提出,逾期恕不受理。
  2. 依《消費者保護法》規定,如購買的商品是電腦軟體、遊戲、影音光碟、食品、耗材、個人衛生用品及客製化商品,拆封後除瑕疵品外恕無法辦理退換貨。請注意!猶豫期並非試用期,退回的商品必須是全新的狀態且完整包裝(含商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料),切勿缺漏任何配件、自行拆解商品、或損毀原廠外盒。如有遺失、毀損或缺件,可能影響您退貨的權益,也將依照損毀程度扣除為復原所需之整新費用。
  3. 贈品、加價購需一併辦理取消/退貨。
商品詳情
商品規格

內容簡介

◆2006美國角書─環球報兒童文學獎
◆2006出版人週刊年度最佳童書
◆2006 Parents’ Choice Foundation 春季金牌選書


愛德華.杜蘭是一隻極度自負、個性冰冷的瓷兔子,十歲的小主人艾比琳十分寵愛他。某天晚上,艾比琳的奶奶說了一個故事,故事裡的公主從未愛過人;故事結束時,奶奶還悄悄的告訴愛德華:「你真是讓我太失望了。」

奶奶的這句話有如一道詛咒。愛德華的自我救贖之路,也從跟隨這家人到海上航行、掉出船外的那一刻開始。

沉到海底後,這隻瓷兔子在那裡待了297天,他第一次有了真真切切的感受──害怕。幸運的是,愛德華被漁夫的漁網打撈出海面,跟著溫柔、慈祥的老漁夫夫婦住在一起,也開始懂得傾聽、懂得關心身旁的人。沒想到,這對老夫婦已經長大成人的女兒,卻把他丟到了垃圾堆。過了一段時間,一隻狗和一個流浪漢在垃圾堆發現了他;他們一起搭著火車到處流浪,直到愛德華硬生生的被迫與他們分開。當下一任小主人──四歲的莎拉──去世時,愛德華的心真的碎了。

這隻瓷兔子以一種前所未有的謙卑態度,想起了艾比琳的奶奶;他多麼希望那位老太太知道他已經懂得愛了,更希望老太太能收回那道詛咒。當這隻瓷兔子的頭被一個憤怒的男人砸碎時,他恨不得能加入莎拉的死亡行列;但在一場奇異的夢境中,被愛德華愛過的其他人卻說服他留下來……

後來,在一位娃娃店師傅的巧手修復下,愛德華又恢復了原狀,但這隻瓷兔子卻因為心痛而關上了心門,直到一個一百多歲的老娃娃告訴他:「打開你的心門,一定會有人來帶你走的。」

愛德華才漸漸敞開心門,靜靜的等待,終於等到了那個適合他的小孩。

這個美得讓人心痛的故事,展現了作者真正大師級的寫作技巧。每一次跟不同的人相處,愛德華的心就會一點一滴變得更溫柔、更開敞。雖然這一路走來跌跌撞撞、傷痕累累,愛德華所呈現的美麗卻是最為極致的,而「美麗」也是形容這部作品的最佳字眼。

繪者伊巴圖林這回有了新的突破。他精細描繪的深褐色調插畫與十分精巧雅致的彩圖,儼然已成為這本設計優雅的書所不可或缺的一部分。

【好評推薦】
「這個美得讓人心痛的故事,展現了作者真正大師級的寫作技巧。
愛德華.杜蘭是一隻極度自負、個性冰冷的瓷兔子,十歲的小主人艾比琳十分鍾愛他。某天晚上,艾比琳的奶奶說了一個故事,故事裡的公主從未愛過人;故事結束時,奶奶還悄悄的告訴愛德華,說他真是讓她太失望了。愛德華的自我救贖之路,就從跟隨這家人到海上航行、掉出船外的那一刻開始。在一位娃娃店師傅的巧手修復下,這隻瓷兔子又恢復了原狀,但愛德華卻因為心痛而關上了心門,直到一個聰明的老娃娃告訴他:必須打開心門等待某人來愛他。
這部精采的作品行文優美,文字精鍊,不慍不火;作者以溫柔的語調,熟練的描畫出愛德華從高傲自大轉變成懂得愛人的整個歷程。
伊巴圖林所繪的深褐色調插圖優雅可愛,美麗的彩色插圖也描繪得相當精緻。整部作品教人驚嘆不已。」
──學校圖書館期刊

「如同榮獲紐伯瑞兒童文學金牌獎的《雙鼠記》(The Tale of Despereaux, 2004),狄卡密歐在故事裡置入了重要的訊息,並且再一次探索心靈的祕密──這個故事所探究的則是一顆冰冷的心。
愛德華.杜蘭是一隻瓷兔子,擁有一座屬於自己的衣櫥。他的小主人是十歲的小女孩艾比琳;在她眼中,愛德華的地位就如同他自以為的那般高尚。即使是年幼的孩子也馬上就能理解到──愛德華是在把自己逼向絕境,隨時都可能從懸崖上摔落下來。他果然狠狠的摔了一跤──在海上航行時,頑皮的男孩把他從艾比琳的手上搶了過來,一不小心就把這隻瓷兔子拋進海裡。
於是,愛德華的旅行就以這座水中的墳墓為起點而展開了;這一路上,他得到了漁夫妻子的溫柔寵愛,遇見了關愛他的流浪漢和狗兒,還被一個垂死的小女孩摟在懷中。然而,想不到的是,有人竟以粗鄙的舉動將愛德華砸得四分五裂,幸而愛和犧牲又再度將他拼合成原狀──最後,終於有個適合這隻瓷兔子的小孩來到了他的面前。
每一次跟不同的人相處,愛德華的心就會一點一滴變得更溫柔、更開敞。雖然這一路走來跌跌撞撞、傷痕累累,愛德華所呈現的美麗卻是最為極致的,而『美麗』也是形容這部作品的最佳字眼。
繪者伊巴圖林這回有了新的突破。他精細描繪的深褐色調插畫與十分精巧雅致的彩圖,儼然已成為這本設計優雅的書所不可或缺的一部分。
即使只單看文字,狄卡密歐如詩的語言,以及她對於宇宙萬物有情心靈的理解,已足以令讀者動容、讚嘆。這個故事非常適合大聲朗讀。」
──書單雜誌

「文字敘述優雅,意想不到的情節轉折,故事角色令人難忘。」
──出版人週刊

「故事介於童話與寓言之間,狄卡密歐娓娓道出了愛德華的故事,敘述這隻瓷兔子歷經各種遭遇後的心境轉變。閱讀這個故事的讀者,也將隨著愛德華一起成長。」
──克爾庫思當期特寫評論

「當今的美國童書作家,恐怕沒人像凱特.狄卡密歐如此迅速或如此耀眼的成為矚目焦點……狄卡密歐最新的小說《愛德華的神奇旅行》,可說是她最棒的作品……只讀一遍,是無法全然品嘗她筆下所蘊涵的豐富哲學意趣。那麼,我現在就要再去讀一遍囉。」
──紐約時報書評

名家推薦



真愛的力量


◎文/劉清彥



  這是一個愛的故事。一個單單純純,只談愛的故事。



  以愛為主題的故事在童書出版品中多如過江之鯽,卻鮮少得見像這部作品一樣,能將愛抽絲剝繭、去蕪存菁,並且鉅細靡遺的呈現其樣貌、情感、意義和價值。



  故事一開場,這隻用陶瓷做成的兔子就被賦予了人性,他被小主人等同視為家中一份子,有貴族般的出身和姓名,穿上質料最好的衣服,擁有自己的床鋪、衣櫃、懷錶和餐廳座位;雖然無法行動和言語,卻有自己的主見和想法。只不過,他空洞的陶瓷軀體內沒有心,也沒有愛。他不愛自己的小主人,不愛任何人,他的眼中只有自己。



  於是,作者從「零」開始,藉由一趟奇妙的旅程,一點一滴為這隻兔子形塑一顆能感受愛和付出愛的心。這趟充滿愛的旅程是冒險,也是啟蒙。他先是不慎落入大海,被漁夫撈起,接著被扔進垃圾堆,隨流浪漢四處遊走,然後被架上木桿成為驅趕烏鴉的稻草人,再成為羸弱貧病小女孩緊緊懷抱的親密夥伴,最後被狠狠擊碎、重新修補,回復原本的樣貌,也重返家門。



  兔子在旅程中頻頻易主,不斷經歷迥異的人生,他飽嚐幸福的甘美滋味,也深刻體驗生離死別的苦楚。他的外貌雖然逐漸損毀殘破,但那顆全新的、感觸日益纖細敏銳和盈滿愛的心,卻在他空洞的軀體內漸漸凝結成形。這顆心先是被愛填滿,又隨著所愛的人紛紛遠離而破碎,但是正因為心碎,兔子對愛終於有了完整的經驗和感受。他被愛,付出愛,更明白真心愛一個人,就必須在意他、關心他、了解他、滿足他的需求,甚至為他犧牲、破碎自己。



  此外,作者也透過這隻陶瓷兔子的種種境遇,不著痕跡的幫助小讀者學習愛的課題。原本毫不在意旁人言語的兔子,從傾聽開始學習對人付出愛和關懷。在傾聽中,他開始對自己和他人有了感覺,也逐漸涉入別人的生命故事,走進他們的內心,體會他們的感受,然後慢慢敞開自己的心門,迎進他所在乎的人,在心中騰出一處空間,悉心呵護和紀念這些人。他的生命因此得以和別人產生交流,情感也在其中自然湧現,越來越深入,也越來越強烈。



  擅於將情感揉合在故事中的作者凱特.狄卡密歐,在這本書中,將先前兩部獲得紐伯瑞文學獎的作品──《傻狗溫迪客》與《雙鼠記》的寫實與幻想情境融合為一,使這隻脫胎自柯洛帝筆下小木偶原型的陶瓷兔子,在現實的生活中體驗了最真實的感受,也為故事營造出古典又現代、真實又奇幻的氛圍與氣質。因為在書店童書部工作,有機會大量閱讀好的兒童文學作品,進而開始動筆創作的狄卡密歐,雖然每天不間斷寫作,但下筆極為謹慎,她的文字如詩一般優美精鍊,也蘊含散文的豐富情感。她最重視角色的真實性情,在創作過程中經常與故事中的角色對話,她細細聆聽這些角色內在聲音,把潛藏在他們心中的情感和思維全掏出來,角色因此立體鮮活,故事也顯得格外真實動人。



  狄卡密歐至今創作的故事都不曾與「愛」的主題脫勾,因為她深信這是人性與情感的根本,也是人與人之間最重要的連繫力量。藉由這隻陶瓷兔子充滿愛的冒險歷程,她似乎也有意提醒那些處身生命旅程初期,正逐步向前邁進的小讀者,珍惜和關愛自己身邊的每一個人。因為唯有愛,才能使人變得完整,使人生的故事有幸福快樂的結局。

作者資料

凱特.狄卡密歐(Kate DiCamillo)
出生於美國賓夕法尼亞州的費城,在佛羅里達州的克雷蒙(Clermont)長大,目前住在明尼蘇達州的明尼波里(Minneapolis)。大學時代主修英美文學,並從事成人短篇小說的創作,曾經獲得一九九八年邁克奈特基金會的作家獎助金。



  《傻狗溫狄客》(Because of Winn-Dixie)是她的第一本兒童小說,獲二○○一年美國紐伯瑞兒童文學銀牌獎(Newbery Honor);隔年《高飛》(The Tiger Rising)又獲美國國家圖書館青少年文學銀牌獎(National Book Award Finalist);二○○四年則以《雙鼠記》(The Tale of Despereaux)榮獲紐伯瑞兒童文學金牌獎(Newbery Medal);新近的作品則是《小豬梅西》故事集(the Mercy Watson stories),以及優美動人的《愛德華的神奇旅行》(The Miraculous Journey of Edward Tulane)。



原先,凱特並沒有想到要為兒童寫作,直到她開始在一家書店的童書部上班,看到許多非常好的兒童書籍,深受感動,才決心朝這個方向努力。



  由於白天在舊書店工作,因此凱特只能在早上花一點點時間寫作,一天最多只能寫兩頁,然而她強迫自己每天不間斷。 一本書從開始寫到全部修改完成,大約要一年的工夫。



她不僅為兒童創作,也針對成人創作作品,並且喜歡把她自己想成是一個說書人。



她是這麼描述自己的:「我長得不高,說話很大聲,討厭下廚但喜歡吃。我單身,沒有小孩,但有許多朋友,而且還是三個可愛的小孩(路克、羅珊娜和馬克思)與一隻不怎麼可愛的狗(亨利)的阿姨。



  凱特認為她自己相當幸運──必須以說故事為生。



她筆下的人物都顯得十分真實。她認為自己並沒有塑造這些人物,而是專心聆聽這些人對她說什麼,然後把他們說的東西轉述出來。她不喜歡刻意介入或扭轉故事的發展,也不特意挑選故事的題材或背景,一切都是自然而然流露出來的。



在提到《愛德華的神奇旅行》這部作品時,她說:

「某個聖誕節,我收到的禮物是一隻衣著優雅的玩具兔子。我帶這隻玩具兔子回家,把他擺在起居室的椅子上,然後就完全忘了這回事。過了一陣子,我夢見那隻兔子臉朝下的躺在海底──他走失了,等著被人發現。在述說《愛德華的神奇旅行》這個故事時,我也迷失了好一陣子。最後,就跟愛德華一樣,我回來了。」
注意事項
作者:凱特.狄卡密歐 出版社:台灣東方 出版日期:2006-12-07 ISBN:9789575708351 規格:軟精裝/全彩/228頁/18cm×20.7cm
你可能會喜歡